top of page

La cérémonie

Khan Mak (Procession du futur marié) - ขันหมาก
 
  • Techniquement, la procession du marié fait partie d'une cérémonie de fiançailles thaïlandaise. Historiquement, la procession quittait la maison du marié et traversait le village jusqu'à la maison de la mariée. Aujourd'hui, c'est un voyage beaucoup plus court à travers le lieu de mariage 🙂

  • La procession est généralement accompagnée de danses et de musique traditionnelle sur des tambours longs, et la famille et les amis du marié viennent à la maison de la mariée avec des cadeaux symboliques, tels que des guirlandes de fleurs, un parasol (symbolisant que le marié apportera de l'ombre à son nouveau foyer), des noix de bétel ou Maak, portées par le marié (historiquement un composant important de l'hospitalité thaïlandaise, et un symbole d'harmonie et d'unité), des bougies, des friandises thaïlandaises, un bananier (historiquement, le bananier serait ensuite planté dans la maison de la famille de la mariée, symbolisant la facilité et la prospérité car tout l'arbre est utile, du tronc aux feuilles et aux fruits), un plant de canne à sucre (symbolisant une vie douce) et, bien sûr, les alliances.

image7.jpg

Passage par les "portes" - กั้นประตู 

  • Les amis et la famille de la mariée vont "bloquer" le chemin vers la mariée avec des "portes". À chaque porte, les amis et la famille de la mariée vont poser des défis que le marié devra relever - c'est généralement un moment de grande joie et de divertissement pour les deux parties, celle de la mariée et celle du marié.

  • Historiquement, dans un contexte où les rendez-vous amoureux étaient rares, le jeu des portes offrait une occasion aux familles et amis de la mariée et du marié de faire connaissance.

Fetching the bride -  เจ้าบ่าวรับตัวเจ้าสาว

  • Together with the mother of the bride, the groom is now formally allowed to go and see his bride

  • Traditionally it is the mother-of-the-bride who accompanies the groom - this is to acknowledge the special place she has in her daughter’s life, particularly as the one who carried and gave birth to her. (On a more funny note, in olden times when dating didn’t exist, the humorous explanation for this tradition was that the mother had to accompany the groom to make sure he collected the correct woman as his bride!)

Conch Shell Water Blessing Ceremony - พิธีรดน้ำสังข์

 

  • The bride’s parents will place garlands on the married couple’s shoulders, then the groom’s parents will place a circlet of blessed thread (mongkol) on the heads of the couple, representing their symbolic joining and unity. The couple ‘wai‘ as specially prepared white thread, ‘sai monkol‘, is looped and used to link together the bride’s and the groom’s heads. It is symbolic that the thread forms two circles which whilst linked, also remain independent. This indicates that the couple’s destinies are linked, but individual identity is retained. The circle is also symbolic because of its continuity and the fact that merit can be carried around in the circle.

  • The couple will then kneel on a pedestal with their hands out, and starting from the most senior members of the immediate family each guest in turn will get a chance to bless the couple by pouring symbolically blessed water using a conch shell over the newlyweds hands. Bowls of flowers are placed underneath the hands to catch the water.

© 2024 Par Virginie et Arthur. Propulsé et sécurisé par Wix

bottom of page